Левая рука тьмы

А вот вы знали, что обезьяны бонобо являются видом, который наиболее близок к человеку по многим параметрам? Совпадение человеческого генома и генома карликового шимпанзе (бонобо) составляет 93,6%. Так что генетически это вроде как самый близкий к людям вид на сегодняшний день.

Более того, серия исследований, в т.ч. с участием шимпанзе, дает основание полагать, что интеллектуально они могут развиваться до уровня трехлетнего ребенка, в т.ч. осваивают жестовые языки на уровне нескольких сотен слов и способны не только самостоятельно комбинировать новые смыслы из уже знакомых символов, но и обучать такому языку своих детенышей. А ещё бонобо известны тем, что все (ну или почти все) социальные вопросы в своих группах разрешают с помощью секса, что помогает им снизить уровень внутригрупповой агрессии. И я, с тех пор как узнала об этом, время от времени задаюсь вопросом: а что, если бы человеческое общество развивалось в том же ключе?..

Ведь ещё дедушка Фрейд говорил о сексуальности как об одной из основных движущих сил во всей человеческой жизни, как индивидуальной, так и коллективной. Мы так привыкли к устоявшимся жизненным порядкам, что редко задумываемся о том, как сильно на них повлиял и продолжает влиять такой физиологический параметр как пол и всё то, что с ним связано.

Недавно я прочитала роман Урсулы ле Гуин “Левая рука тьмы”, опубликованный в 1969-м году. Должна признаться, что изначально я ожидала обнаружить под этим названием какую-нибудь объемную и унылую историю с кучей объяснений и теорий, как это бывает порой в фантастике, но нет. Повествование захватило меня с первых глав и потащило за собой, как гиперактивная подружка по ТЦ, до самого конца. Основной сюжет перебивался местными легендами, историческими хрониками и прочими культурными вставками. Хорошо ли это было? С точки зрения повествования – не знаю. Но атмосферности добавляло определенно. И, самое главное, лучше помогало понять, как мыслят гетенианцы.

Если совсем кратко рассказывать о сюжете, то он сводится к следующему: в далеком будущем выходцы с Земли стали углубляться в космос не просто в поисках разумной жизни, а в поисках именно гуманоидных её форм. И, как ни странно, поиски их были весьма продуктивны: в союзе Эйкумены состояло порядка 80-ти миров на момент начала истории.

Дженли Ай, гг, высадился на Гетен (он же планета Зима) для того, чтобы убедить его жителей присоединиться к Лиге Миров, и дело это заняло у него несколько лет. Уникальность конкретно местной цивилизации состояла в том, что её жители большую часть времени не имели половых признаков, а в конце лунного цикла рандомно приходили то в мужскую, то в женскую формы (в самой книге этот процесс тонко сравнивается с менструальным циклом)). Это состояние длится 2-5 дней и называется кеммером. В остальное время аборигены сексуально неактивны.

ГГ свел знакомство с высокопоставленным чиновником одной из стран планеты, но это вышло боком для них обоих. Как и почему – рассказывать не буду. Лучше прочитать самостоятельно) Оно того стоит.

Меня в этой книге изумило то, как внимательно г-жа ле Гуин подошла к вопросам влияния этой физиологической особенности на формирование и развитие общества гетенианцев. Например, она писала о нем как об обществе, где “нет сильного пола и слабого пола”, где все априорно одинаково уважаемы и равны в своих возможностях, с оглядкой на какие угодны вещи, но только не на половые различия, ввиду их отсутствия. Что инфраструктура, трудовые отношения и многое другое подлажено под лунный цикл местных жителей. И что у них гораздо меньше половых предрассудков, чем у людей. И даже само понятие “войны” отсутствует в их языке: они не лишены агрессии, но, очевидно, она никогда не оказывала на них такого же мощного эффекта как на людей с их “вечным кеммером” и гормональными бурями.

Но было и кое-что, что вызвало у меня недоумение. Оно же косвенно стало причиной незакрытого гештальта для меня) Надо отдать книге должное: она наверняка была для своего времени (да и для нашего, приходится признать) очень смелой и прорывной. В ней даже темнокожий парень стал главным героем, не то что в книгах Брэдбери)

Однако меня не покидает мысль, что Урсулу ле Гуин как автора кое-что с Рэем Брэдбери всё-таки роднило: они не смогли в нужной мере оторваться от своего стереотипного мышления и привычных им реалий. И, если Брэдбери был, кажется, в 50-х годах убежден, что представители негроидной расы так и будут занимать угнетенное положение в американского обществе, даже когда космические корабли будут бороздить просторы Вселенной, то ле Гуин, похоже, была убеждена, что никакие тысячи лет не смогут отбить у мужчин переживания за их мужественность, у женщин – за их женственность, и у тех, и других – переживание о сохранении традиционных гендерных (даже не половых) ролей и признаков.

Получается, что нынешний среднестатистический житель развитой европейской страны или Канады в этом смысле мыслит шире и свободнее, нежели Человек из Великого Будущего, для которого немыслимо относиться к другому человеку просто как к человеку, ему обязательно нужно привязать к партнеру по общению какие-то “типично женские” или “типично мужские” паттерны поведения, движения, жесты, мимику, речь и т.д. (часть из которых, к слову, даже сейчас уже кажется устаревшей или, по крайней мере, менее однозначной). Он не может перестроиться и продолжает навешивать эти гендерные ярлыки на тех, на кого их навешивать просто бессмысленно. Он заявляет, что не может быть дружбы или иных близких отношений между ним и другим практически таким же человеком только потому, что в конце месяца тот может внезапно превратиться в женщину, а ещё через месяц – в мужчину. Я понимаю, что трансфобия (и, видимо, в данном случае отчасти гомофобия) крепко сидит в людских головах, но неужели у автора был настолько пессимистичный прогноз?) Или это попытка сделать книгу хоть сколько-нибудь понятной и менее шокирующей для людей того времени?)

И в то же время, несмотря на это всё, Урсуле ле Гуин удалось сделать нечто очень важное – показать, что человеческие отношения давным-давно строятся не только на межполовых различиях и сексуальных подтекстах, что понимать, ценить, уважать и любить другое разумное существо можно как просто другое разумное существо, не привязывая это к “вечным человеческим ценностям”, вроде “братства” и “боевого товарищества” (потому что это предполагает союз между мужчинами, прежде всего, и, чаще всего, из числа воинов), “семьи” и “любви между мужчиной и женщиной”. Она как бы говорит, что “любовь не знает пола”, потому что это то, что к нему вообще не имеет отношения, потому что интеллектуально мужчины, женщины и бесполые гетенианцы, в сущности, одинаковы.

В одном источнике сказано: “Феминистки критиковали “Левую руку тьмы” (многие считают это лучшим романом ле Гуин) – в частности, за то, что, пытаясь создать бесполое общество, она все равно создала общество, состоящее из мужчин – к такому представлению приводит использование местоимения “он” по отношению к гетенцам, таких слов как “мужчина”, “сын”, там, где можно сказать “человек” и “ребенок”.”

К сожалению, это мне тоже бросилось в глаза, и я считаю это большой неудачей. Однако в отрыве от этого, если вдуматься, ле Гуин ловко сыграла, создавая этот роман, против всех сексистских установок, показав, что все их аксиомы созданы искусственно. Потому что наше развитое общество, где разум, интеллект и самосознание стали играть ведущую роль, могло бы выглядеть совсем иначе, имей мы иной физиологический базис. Потому что в современном мире эти базисные, по умолчанию, физиологические различия отошли на второй план, а предрассудки остались. И будет ли наше общество терпимым, равноправным и миролюбивым зависит от того, как мы переосмыслим своё прошлое, накопленный опыт, какие сделаем выводы, и какие изменения попытаемся внести.

Поделись!

Ваш комментарий будет первым

Добавить комментарий